Google Tradutor
- Yasha Yashay: Messia
O nome do Filho encontra-se na mais antiga cópia conhecida do Novo Testamento. Vá para Marcos Capítulo 1 Versículo 9 http://www.codexsinaiticus.org/en/manuscript.aspx?book=34&lid=en&side=r&zoomSlider=0 9 E aconteceu naqueles dias que Jesus veio de Nazaré da Galileia e foi batizado no Jordão por João. Reparou no IC com uma linha acima dele? Só posso sublinhá-lo aqui no navegador. Este é o nomina sacra, o nome sagrado do SON ic=ÎΣ= YASHA As letras gregas convertem-se às letras hebraicas originais e soletram Yasha. Recentemente, foi descoberto o mais antigo manuscrito grego conhecido da Antiga e da Nova Aliança. Chama-se "Codex Sinaiticus". Data por volta do século IV da nossa Era Comum (d.C.). Prova que a palavra âá1/4 ̧η ÏοῦÏâ ou âIesousâ não se encontra no texto. O que aparece para o que os tradutores escrevem como "Jesus" nas traduções inglesas são as letras âÎ¹Ï â. Estas letras são o âIotaâ e o âUpsilonâ que tornam o som âyuâ. Em outros lugares, as letras aparecem como âιϲâ. Estas letras são "Iota" e o que parece ser um "Ï" parcial que é a letra "Sigma". O nome âá1/4 ̧η ÏοῦÏâ não é encontrado uma única vez no manuscrito. https://halalyahuah.wordpress.com/2014/04/16/codex-sinaiticus/ O Codex Sinaticus (ΣιÎ1/2αÏÏικÏÏ ÎÏÎ'ικαÏ) usa o "nomina sacra" (abreviatura sagrada) "ÎΣ" para Iesous (Iota Sigma). Como o grego koiné não tinha equivalente linguístico para a letra × © shin [sh], ele foi substituído por Ï sigma [s], e uma terminação singular masculina [-s] foi adicionada no caso nominativo para permitir que o nome fosse logicamente flexionado. http://www.hebrew4christians.com/forum/viewtopic.php?f=151&t=4520 "ÎΣ" para Jesus http://www.hebrew4christians.com/Names_of_G-d/Sinaticus/sinaticus.html ÎΣ=Iota Sigma (Î=Iota=Yodh=×=âYaâ em hebraico paleo) (Σ=Sigma=Shin ש=âShaâ em hebraico paleo)=YASHA Iota é a nona letra do alfabeto grego. Foi derivado da carta fenícia Yodh. https://en.wikipedia.org/wiki/Iota Yodh= Hebraico YÅd =×=Ya https://en.wikipedia.org/wiki/Yodh Ou seja, âYaâ no antigo alfabeto hebraico Shin × © A letra fenícia deu origem ao grego Sigma (Σ) e à letra Sha no Glagolitic https://en.wikipedia.org/wiki/Shin_(letra) Que é um âShaâ no antigo alfabeto hebraico. "ÎΣ" para Iesous (Jesus)= (Iota Sigma)=ש×=âYaâ-âshaâ em hebraico paleo! O nome do Messias Yasha é encontrado no Codex Sinaiticus, a mais antiga Bíblia grega do Novo Testamento!
Não havia a letra "J" há 500 anos, então Seu nome não pode ser Jesus ou Jeová! Yasha na Bíblia NÃO é um termo pagão. YASHA significa Salvador em hebraico. H3449 Yishshiyah https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h3449 ×Ö ̧ש×Ö·×¢ Yasha' encontrado em Paleo Hebraico em Isaías 62:11 http://www.bayithamashiyach.com/Isaiah.html Strongs dicionário completo Pg 223 SAVIOUR 3467 Yâsha' para tornar seguro livre https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h3467 Esta Bíblia usa Yâsha' e YASHAYAH para nosso salvador. http://www.israelitesunite.com/true-names.html O Salvador disse: Eu vim em nome de meu Pai, e não me recebeis: se outro vier em seu próprio nome, recebereis. João 5:43. O nome do Pai e o nome do Filho são os MESMOS!! AHAYAH=Pai YASHAYAH=Filho Ambos os nomes têm HAYAH. H1961 de Strong Os tradutores helenistas substituíram o seu deus salvador "Zeus" pelo nosso Nome do Salvador, porque lhes foi ordenado que não ensinassem ou pregassem no verdadeiro Nome do Salvador. Atos 4:17, 18; 5:28, 40-42. A razão pela qual não temos o Nome do Salvador no Novo Testamento é porque Ele foi acusado de blasfêmia. Mateus 26:62-66; Lucas 22:69. A pena para a blasfémia é a morte. Levítico 24:16. o nome do blasfemador seria apagado das tribos de Israel. Deuteronômio 29:20, 21. Os judeus não acreditavam que Yasha era o Messias, então Seu nome foi retirado da Bíblia. Nome de Yasha encontrado no Novo Testamento, sob o louvor Hosana (Yashana) Mateus 21:9! Os gregos não sabiam o que os hebreus estavam dizendo, então eles escreveram Hosana em vez de YASHA-NA, o nome dos salvadores foi pronunciado como Oh Save e era conhecido como louvor perfeito porque TINHA O NOME DOS FILHOS! "Yasha" entrou em Jerusalém no burro. [Zacarias 9:9] E as crianças gritaram "Yashana" Mateus 21:9 O Salvador disse que isto era perfeito louvor Mateus 21:16. Hosana/Yashana é um elogio perfeito. Yashana â Hosana G#5614 "de origem hebraica [3467 e 4994]; oh poupe!; hosanna (i.e. hoshia-na), uma exclamação de adoração: --hosanna." #3467 é Yasha e 4994 é ânaâ. Seu nome não pode ser Josué porque havia apenas 1 nome dado ao Messias. Já havia um Josué da Bíblia. Filipenses 2:9 Por isso, AhÓ também o exaltou muito, e lhe deu um nome que está acima de todo nome: Mateus 1:21 E ela dará à luz um filho, e chamarás o seu nome de Yâsha', porque ele salvará o seu povo dos seus pecados. Apenas Yasha significa salvador https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?t=kjv&strongs=h3467 Página 243. , 247. e 252 Os Pergaminhos do Mar Morto Descobertos, de Robert H. Eisenman (Autor), Michael Wise (Autor) CRISTO VERDADEIRO NOME NOS MARES MORTOS PERGAMINHOS https://www.bibliotecapleyades.net/scrolls_deadsea/uncovered/uncovered07.htm http://www.deadseascrolls.org.il/explore-the-archive/manuscript/4Q418-1 Os Filhos da Salvação (Yeshaâ) E O Mistério da Existência (4Q416, 418) (Placa 22) A Salvação (Yesha') de Suas Obras Fragmento 9 Coluna 1 (1) [... o] tempo, para que ele não te ouça. E enquanto ele estiver vivo, fale com ele, para que não... (2) sem a devida repreensão em seu benefício. Não está ligado... (3) Além disso, o seu Espírito não será engolido (isto é, "consumido"), porque em silêncio... (4) [e] rapidamente levem a sério a sua repreensão, e não se orgulhem por causa das vossas transgressões... (5) Ele é Justo, como vós, porque é um príncipe entre... (6) Ele fará. Pois como Ele é único? Em toda a Sua obra, Ele está sem... (7) Não considere o Homem Mau como um colega de trabalho, nem ninguém que odeie... (8) a Salvação (YESHAâ) de Suas obras, juntamente com Seu mandamento; portanto, saiba como se comportar com Ele... (9) Não retire [a Lei de Deus] do seu coração, e não vá muito longe sozinho... (10) Pois o que é menor do que um homem sem meios? Além disso, não se alegre quando deveria estar de luto, para não sofrer em sua vida... (11) existência; portanto, tome dos filhos da Salvação (YESHAâ), e saiba quem herdará a Glória, pois é necessário para Ele, não... (12) E em vez do seu luto, (a tua será) alegria eterna, e o encrenqueiro será colocado à tua disposição, e não [haverá...] (13) A todas as vossas jovens, espeitem os vossos juízos como um governante justo, não façam... (14) e não leveis os vossos pecados de ânimo leve. Em seguida, o brilho de... será... Julgamento... (15) Ele tomará, e então Deus verá, e Sua ira será aliviada e Ele dará ajuda contra [seus] pecados, de acordo com... (16) não se levantará todos os seus dias. Ele justificará com o Seu juízo, e sem perdoar o seu... (17) Coitado. Ó sim, se te falta comida, a tua necessidade e o teu excedente... (18) Deveis deixar como sustento para os Seus rebanhos, segundo a Sua vontade, e [fr]om-lo, tomar o que vem até vós, mas não o acrescentar...] (19) E se faltar, não... Riquezas das vossas necessidades, pois o [Seu] armazém não faltará. [E sobre] (20) A sua palavra tudo está fundado, assim como o que Ele vos dá, mas não acrescentai... (21) a sua vida... Se você pedir Riquezas emprestadas de homens para preencher suas necessidades, não... (22) dia e noite, e não pela paz da sua alma... Ele fará com que você volte a... Não minta (23) para ele. Por que você deveria suportar (o) pecado? Também, de reprovação... ao seu vizinho. (24)... e ele fechará a mão quando você estiver precisando. Segundo Wisdo[m...] (25) e se a aflição te atingir, e... (26) Ele revelará... (27) Ele não fará expiação com... (28) a[ganho]. Além disso... A evidência arqueológica mais antiga de um nome árabe para Jesus é uma inscrição jordana. Enno Littman (1950) afirma: "O Sr. G. Lankaster Harding, Curador-Chefe de Antiguidades do Reino Hashimita da Jordânia, gentilmente me enviou cópias de pouco mais de quinhentas inscrições talúdicas. [...] É a inscrição [Harding nº 476] que nos interessa aqui. [...] Abaixo do círculo há quatro letras: a y, a sh, a Ê¿ e novamente a y." Ele também afirma: "Estas letras estão tão colocadas que podem ser lidas da direita para a esquerda ou da esquerda para a direita y-sh-Ê¿, provavelmente pronunciado YashaÊ¿, e este nome é o mesmo que YashuaÊ¿, a forma hebraica do nome de Cristo." [14] Existe uma raiz árabe arcaica para a "Salvação" em Yatha, que pode ter mais tarde formado este nome: y-sh-Ê¿. [15] A falta de um Waw ainda não foi explicada. Além disso, a correspondência mais próxima com outro nome ×שע×× [y'sha'yá, "Isaías" em inglês] precisa de explicação ou discussão antes que esta inscrição possa ser entretida como um "Jesus" árabe. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Isa_(nome) O Messias também lhes falou na língua hebraica! Isso significa que Ele é HEBRAICO e quase certamente tinha um nome hebraico! Atos 26:14, 15 também Mateus 27:46 Yasha falou em sua língua hebraica: "Ishi-i, Ishi-i, Lamah Sabachthani?" isto é, "Meu Ishi, Meu Ishi, por que me abandonaste?" Sabachthani é uma palavra grega transliterada (indeclinável). O sufixo âthaniâ significa: você faz isso comigo. Zabach é uma palavra bem conhecida nas Escrituras Hebraicas. O NASB95 traduz a palavra ××× (zabach) 295 vezes como sacrifício ou oferta, e a palavra ×¢×× (azav) 170 vezes como abandonado, abandonado ou partir. (Logos Bible Software 4, Guias, Estudo da Palavra Bíblica. Ver Strong: H2076, H2077 e H5800). http://www.messiah-study.net/sabachthani.htm VERDADEIRO NOME DE CRISTO NO SEFER TOLEDOT YESHU http://jewishchristianlit.com//Topics/JewishJesus/toledoth.html "Yeshu" é na verdade um acrônimo para a fórmula (××× ×©×× ×××× ̈×(× × (Y'mach Sh'mo V'Zichro(no)) que significa "que seu nome e memória sejam obliterados". Yasha está perto de Yeshu, o verdadeiro nome dos salvadores. Yasha significa Salvador em hebraico, então o fato de que os judeus europeus escreveram Yeshu para o Salvador é revelador! Sefer Toledot Yeshu (×¡×¤× ̈ ת××××ת ×ש×, O Livro das Gerações/História/Vida do Messias), muitas vezes abreviado como Toledot Yeshu, é um dos primeiros textos judaicos tidos como uma biografia alternativa do Messias. Ele existe em várias versões diferentes, nenhuma das quais é considerada canônica ou normativa dentro da literatura rabínica,[1] mas que parecem ter sido amplamente divulgadas na Europa e no Oriente Médio no período medieval. [2][3] Uma obra iemenita do século 15 foi intitulada Maaseh Yeshu, ou o "Episódio do Messias", no qual Messias é descrito como sendo o filho de José, o filho de Pandera (ver: Episódio do Messias). O relato retrata Messias como um impostor. As histórias afirmam que Messias (Yeshu) era um filho ilegítimo, e que ele praticava magia e heresia, seduzia mulheres e morria uma morte vergonhosa. [4] Mas também mostram um respeito paradoxal pelo Messias. https://en.wikipedia.org/wiki/Toledot_Yeshu https://tinyurl.com/ToledotYeshu Toledot Yeshu ("A História de Vida de Jesus) Revisitado editado por Peter Schafer, Michael Meerson e Yaacov Deutch Pg. 164 https://tinyurl.com/ToledotYeshu Yeshu harasha' aparece na maioria dos manuscritos de Toledot Yeshu que consultei (incluindo Strasbourg BnU 3974; JTS 2221; Cambridge 557); e Boi. Bacalhau. Heb 2407 (Opp. Add. 4 145) chame Yeshu rasha'. Para referências rabínicas a haman harasha'. O epíteto harasha' também é usado para alguns outros personagens considerados maus na literatura rabínica, por exemplo, Balaam Yeshu harasha' ou Yeshu rasha' é muito próximo de Yasha, que significa salvador em hebraico. O fato de que as pessoas medievais que queriam seu nome apagado o chamavam assim, é muito mais próximo do que o nome moderno de Jesus de 500 anos. As Bíblias Yasha Ahayah usam Yasha para o Messias em vez de outros termos pagãos como Jesus ou Josué etc etc.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.
$5
Funciona mesmo no telemóvel
Texto limpo completo
Termos Pagãos
Bíblia Inteira
$30
/e para cima
Fonte de 6 pontos
Texto limpo completo
Termos Pagãos
Bíblia Inteira
$50
/e para cima
Fonte de 8 pontos
Texto limpo completo
Termos Pagãos
Bíblia Inteira
Garantimos que você ficará impressionado com o PDF das Escrituras Yasha Ahayah. Se não for adequado para si, informe-nos no prazo de 30 dias e teremos todo o gosto em reembolsar esse pagamento e parte como amigos. Funciona com Adobe Acrobat Reader (Gratuito) Pode instalar o PDF no seu telemóvel, computador ou portátil
Karine iniciou a revisão das Escrituras Yasha Ahayah em português. Gostaria de se juntar a ela para ajudar a divulgar a notícia?
... Se você encontrou algo útil, ajude outras pessoas ajudando a manter esses sites e a pesquisa das escrituras funcionando.
Não, obrigado - eu não quero plantar sementes e espalhar a PALAVRA!
Fiz mais de uma década de pesquisa árdua das escrituras (Bíblia). Tem alguma dúvida ou pergunta que precise ser respondida? Algo que te queima e que precisa ser explicado melhor para você. Minha formação em Engenharia é boa em resolução de problemas. Marque uma reunião comigo por 60 minutos! Sua alma vale mais do que o custo. Encontre a resposta certa e a verdade!
Garantimos que você ficará impressionado com o PDF das Escrituras Yasha Ahayah. Se não for adequado para si, informe-nos no prazo de 30 dias e teremos todo o gosto em reembolsar esse pagamento e parte como amigos. Funciona com Adobe Acrobat Reader (Gratuito) Pode instalar o PDF no seu telemóvel, computador ou portátil
Yasha Ahayah Escrituras Bíblicas PDF
Yasha Ahayah Escrituras Bíblicas Capa dura & Capa mole
Não, obrigado - eu não quero economizar dinheiro extra